Люди постоянно ходят туда-сюда, поэтому никаких особо важных отпечатков. People are in and out of here all the time, so no prints of value.
bring it in. get up here. get down here. Другие переводы. Предложения. а ну иди сюда 48. иди-ка сюда 42. Нет, неправда, иди сюда. No, it's not, come here.
Перевод контекст "not down" c английский на русский от Reverso Context: not going down, i'm not going down, not go down, not lay down, not broken down.
Must have shaken down on her when it jumped. Должно быть, они упали на неё, когда он прыгал.
To be sure, a political crisis can bring the coalition down, but this can happen only if Poland's "wandering" electorate decides that the PiS has let it down.
He ain't down there, Andy. Уж точно не впереди, Энди. I ain't down for this punishment stuff. Мне не нравится вся эта фигня с наказанием. No, I ain't down ...
The lightning strike in South Africa brought one down. Но разряд молнии в Южной Африке сбил одну сферу. And no one down there is strong enough to ...
Перевод контекст "I'm down," c английский на русский от Reverso Context: i'm down, i'm going down, i'm coming down, i'm not going down, i'm gonna go down. ... Я проиграл, но я ещё в игре. ... Just kick me when I'm down, why don't you -.
The speed and reliability of the system have also improved, with almost no down time during the first six months of use. Скорость и надежность работы ...
Перевод контекст "not rad" c английский на русский от Reverso Context: It's not rad. ... Okay, I'm picking up rad readings under that bridge right down there.
If it was just down to me, there'd be no doubt in my mind. Если бы всё зависело от меня, то никаких сомнений. Don't talk down to me, Rain Boy. Не говори со ...
Перевод контекст "down much" c английский на русский от Reverso Context: I always think a boundary conversation goes down much better with a Martini.
Перевод контекст "no-name" c английский на русский от Reverso Context: no name. ... He deals with generals, not no-name captains. Он имеет дело с ...
Перевод контекст "down me" c английский на русский от Reverso Context: let me down, put me ... You're not shoving that down me till I know what's in it.
He needs just a piece of paper where he can put down little marks, and as he does that, he can imagine sounds that had not existed before in that particular ...
It's not something I can pin down precisely. Я не могу ее точно отследить.
If you're not busy, you can come down here and help me. Если ты не занят, мог бы приехать и помочь мне.
Перевод контекст "even down" c английский на русский от Reverso ... even down to the municipal level, the Tribunal can lay this foundation for reconciliation. ... Not rare that even down the fence, pelting officers with stones, damaging even ...
I'm not going to lie, I'm a bit down. Не буду врать - я немного расстроена. Andy said you were a bit down. Энди сказал, ты была немного расстроена.
He's 29 years old, very well-built, lean, he's six-foot, five, weighs 265 lbs., and he is down. Парню 29 лет, хорошо сложен, сухощав, 195 см ростом, вес 120 ...
Перевод контекст "man down" c английский на русский от Reverso Context: Red team's a man down. ... We got a man down, and this woman is not a nurse.
Перевод контекст "Cut us" c английский на русский от Reverso Context: cut us off. ... Cut us down, then I'll show you. Освободи нас, и я покажу тебе. Cut us down before we had a chance. ... I'm not asking for anyone to cut us slack.
You have no idea what it's like down there, believe me. Ты понятия не имеешь, что там в аду творится, поверь мне.
We were getting somewhere, building something, and then you came along, and you burnt it all down. Мы достигли чего-то, мы что-то построили, а потом ...
Перевод контекст "Down, up" c английский на русский от Reverso Context: up or down, up down, go up and down, jumping up and down, top-down and ...
If I'm not back, you cut it down and keep going. Если я не вернусь, срубите его и идите дальше.
Перевод контекст "far down" c английский на русский от Reverso Context: You have no idea how far down you can go.
Перевод контекст "cut down to" c английский на русский от Reverso Context: ... The text should also be cut down to eliminate information not strictly relevant to ...
You look down for at least half a second if a woman leans forward. Ты смотришь вниз хотя бы пол секунды, когда девушка наклоняется. I told you not to look ...
Перевод контекст "is down" c английский на русский от Reverso Context: is laid down, is going down, is broken down, is coming down, is shut down.
Перевод контекст "die down" c английский на русский от Reverso Context: She'll wait till things die down.
Перевод контекст "run-down" c английский на русский от Reverso Context: run down, run down to. ... The area's not as run-down as you said it was. И район ...
He is not allowed to lie down during the day. В течение дня ему не разрешается прилечь. I thought I'd have to lie down on a couch. Мне казалось, я должен ...
Перевод контекст "hit it off with" c английский на русский от Reverso Context: 'Cause I thought we really hit it off with those authors.
Get up there and lay down, boy. Место и лежать, мальчик. [Growling] - Down, boy, down. Лежать, мальчик, лежать. Try not to kick going down, boy.
Нареч. там · внизу · сюда · снизу спуститься есть.
Перевод контекст "'top-down" c английский на русский от Reverso Context: top-down, top ... Successful decentralization does not work from the top down.
I loaned jason my pen and I got very distracted because he kept taking the pen... Я одолжил Джейсону ручку и меня очень отвлекало что он постоянно ...
Перевод контекст "up/down" c английский на русский от Reverso Context: up and ... support on Toby's chair, and that made this up/down lever thing not work.
Other negotiating groups, whose support was equally vital to the granting of the extension, stood by us and did not let us down. Другие группы, участвовавшие ...
We'll pitch a tent on that vacant lot down the street, invite four or five hundred people, and have the bride and groom ride in on elephants. Мы натянем тент на ...
I will not let that come down upon you. Я не позволю, что сойдет на вас.
Что бы это ни было, не смей давать этому волю. We got it down in little Munich. Мы ее достали в ресторане "Маленький Мюнхен". So you never broke it ...
Перевод контекст "he's down" c английский на русский от Reverso Context: Now he's down in the jails with your maid. ... Hit a man when he's down. ... I'm not a big fan of kicking a guy when he's down, but... sometimes it does the trick.
Перевод контекст "not far off" c английский на русский от Reverso Context: I fear the end is not far off.